Siirry sisältöön

Kääntäminen

Wikisitaateista
Wikipedia
Wikipedia
Wikipediassa on artikkeli aiheesta:
Domenico Ghirlandaio, Pyhä Hieronymus työhuoneessaan, 1480. Hieronymus on kääntäjien suojeluspyhimys.

Kääntäminen tarkoittaa viestin muuntamista kielestä toiseen.

  • Suomentajiemme murre on pääpiirteiltään suomenkielen kaltaista. Se muistuttaa suomea juuri samalla hämärällä ja hermostuneella tavalla kuin vironkieli. (Kersti Bergroth)
  • Käännökset (samoin kuin vaimot) ovat harvoin uskollisia, jos ne ovat vähänkään viehättäviä. (Roy Campbell)
  • Kääntäjät: myyvät vanhoja paikattuja kenkiä ja saappaita, sijoittuvat rajasuutarien ja jalkinetyöntekijöiden riviin. (Francis Grose)
  • Tulkkien ja kääntäjien ei pitäisi työskennellä yksinään, sillä hyvät et propria verba eivät aina tule yhden mieleen. (Martti Luther)
  • Ei käännöksiä, vaan väännöksiä. (Latinankielinen sananparsi)

Lähteet

[muokkaa]

Suuri Sitaattisanakirja. Toimittanut Jarkko Laine. Helsinki: Otava, 1989.